无码免费看视频特级色视频,亚洲第一AV一级美女色情片,欧美日韩97AV色爱

性爱无码高清电影|亚洲第一播放器|国产精品日日摸夜夜摸添孕妇|日本在线不卡免费|日韩A片大全在线观看|国产精品Av在线观看|欧美日韩另类一级二级|国产一区二区三区高清无码|成人网站在线观看视频|TS女神第一福利视频


164例新冠病毒檢測(cè)陽性 全球最深金礦暫停開采

  • 2020年05月25日 09:14
  • 來源:中國鐵合金網(wǎng)

  • 關(guān)鍵字:南非,暫停,暫停
[導(dǎo)讀]在發(fā)現(xiàn)164例新冠病毒檢測(cè)陽性后,位于南非的世界最深的金礦已經(jīng)暫停了開采。
中國鐵合金網(wǎng)訊:在發(fā)現(xiàn)164例新冠病毒檢測(cè)陽性后,位于南非的世界最深的金礦已經(jīng)暫停了開采。
 
與其他南非金礦一樣,作為國家封鎖的一部分,Mponeng礦在3月份關(guān)閉后,上個(gè)月恢復(fù)了運(yùn)營。
 
該金礦一直以50%的產(chǎn)能利用率運(yùn)作,但據(jù)報(bào)道,一些工人對(duì)他們的安全表示擔(dān)憂。
 
大多數(shù)檢測(cè)呈陽性的人沒有表現(xiàn)出任何癥狀。Mponeng礦的擁有者,安革金公司(AngloGold Ashanti)表示,這些員工都已被隔離。
 
安革金公司還表示,在上周發(fā)現(xiàn)第一例確診病例后,已經(jīng)對(duì)650名工人進(jìn)行了檢測(cè)。
 
南非是非洲(目前)確診案例最多的國家-21343例,已報(bào)告死亡人數(shù)407人——少于埃及和阿爾及利亞。
 
Mponeng礦有多深?
 
Mponeng礦位于約翰內(nèi)斯堡西南約75公里(50英里)處,延伸至地表以下4公里。礦主們說,電子追蹤是用來防止礦工失蹤的,這個(gè)系統(tǒng)“有助于快速定位那些檢測(cè)呈陽性的礦工的主要或密切的接觸者”。
 
AngloGold Ashanti在一份聲明中說,該礦已經(jīng)“暫時(shí)停止”運(yùn)行,以完成接觸者追蹤和“工作場(chǎng)所消毒”。
 
英國廣播公司(BBC)世界服務(wù)非洲部編輯威爾•羅斯(Will Ross)表示,繼此前在一個(gè)鉑礦發(fā)生之后,此次疫情將引起南非政府和各公司的關(guān)注。
 
南非的礦山,由于礦工們常常在地下深處彼此挨著很近地工作,經(jīng)常是結(jié)核病和艾滋病等其他傳染病的震中。
 
盡管黃金產(chǎn)量近年來相對(duì)下降,南非依然是世界最大的黃金生產(chǎn)國之一,而黃金也是該國國家經(jīng)濟(jì)的一個(gè)重要組成部分。
 
原文內(nèi)容:
 
Operations at the world's deepest gold mine, in South Africa, have been halted after 164 cases of coronavirus were detected there.
 
The Mponeng mine, like all others in the country, resumed operations last month after being closed in March as part of a national lockdown.
 
It had been operating at 50% capacity but some workers have reportedly raised concerns about their safety.
 
Most of those who tested positive were not showing any symptoms.
 
They have all been put into isolation, according to the mine's owners, AngloGold Ashanti.
 
The company said that 650 workers had been tested after a first case was detected last week.
 
South Africa has the most cases of coronavirus in Africa - 21,343. It has recorded 407 deaths - fewer than Egypt and Algeria.
 
How deep is the mine?
 
Mponeng mine, about 75km (50 miles) south-west of Johannesburg, extends up to 4km beneath the earth's surface.
 
Electronic tracking is used in case miners go missing, and this system was "useful in quickly locating primary, or close contacts" of those who tested positive, the owners said.
 
Operations at the mine have been "temporarily halted" to complete contact tracing and "sanitize the workplace", AngloGold Ashanti said in a statement.
 
BBC World Service Africa editor Will Ross says this outbreak, which follows another at a platinum mine, will be of concern to the South African government as well as the companies.  
 
South Africa's mines, where people often work in close proximity deep underground, have often been the epicentres for other communicable diseases like tuberculosis and HIV.
 
Despite years of relative decline, South Africa remains one of the world's biggest gold producers and the sector is a vital part of the national economy.  
 
  • [責(zé)任編輯:kangmingfei]

評(píng)論內(nèi)容

請(qǐng)登錄后評(píng)論!   登錄   注冊(cè)
  • 熱門資訊排行

請(qǐng)先登錄再評(píng)論!